Skip to main content
 首页 » 国产剧

《龙珠传奇》分集剧情介绍全集大结局(1-90集)

5个月前 (05-03)44054

第21集 - 易欢通过考试,鳌拜指出李氏兄妹居心叵测

永和宫内,康熙在为易欢的第三道问题而烦心,倾城和六师父也想不出办法。倾城建议康熙召集几位心腹大臣一起想办法,康熙听此深觉倾城说得有理,他夸赞倾城温柔体贴善解人意,不和其它女人一样嫉妒于易欢。

康熙将几位心腹大臣召集进宫,就连慈煊也请了过来,众人纷纷不解皇上究竟是有何急事大半夜召集众人进宫。康熙告诉众人此次召他们前来是有一题目解不开,索额图听完题目之后,他的答案与易欢所想的一样,可康熙却道这个答案并不过关。

大臣们不解康熙为何问出这么奇怪的问题,而且还如此着急,康熙只道这其中的缘由不便透露,他们只需解答出来就好。但全场众人都答不出这个问题,索额图只好提议道让他们回府里与其它人商量,然后赶在天亮之前将答案写在纸上送进宫,康熙准许了索额图的这个提议。

易欢深夜偷偷潜回永和宫,倾城告诉她康熙已经在召集大臣为她寻找答案,她看得出来康熙对易欢很不一样。易欢只道这只是因为宫里的女子都贤良淑德,而她不一样,康熙对她只是图个新鲜而已。说罢,她将此次前来的目的告诉了倾城,她已经在鳌拜府里找到了铜匣。

易欢也怀疑道明珠谷内有奸细,幸好慈煊已经通知了晋王,晋王也已经赶回明珠谷和众位师父商量此事。倾城担忧奸细会把他们的行踪告诉了鳌拜,易欢却认为那个奸细应该还不知道他们在谷外的行踪。易欢将铜匣的存放位置告诉了倾城,如果明日她还答不出问题的话她就会用轻功离开皇宫,到时候倾城就可以去取铜匣和她所存的金银珠宝,然后一起撤离紫禁城。

康熙叫住了慈煊,他不知道要如何神不知鬼不觉地把答案递给易欢,慈煊听此便教了康熙一个妙招。康熙担忧着慈煊和易欢两人身上的毒,目前鳌拜不肯交出解药,而且鳌府也搜查不到解药。慈煊也道他研究至今最多只能配出缓解毒性的解药,不过他会多加努力,尽快研制出解药。说罢,他向康熙告退让康熙早些休息,康熙只道他还有政务要处理,看到康熙如此勤政,慈煊深感当时帮助康熙擒拿鳌拜的计划也许失算了。

第二日,易欢决定午时一到她就逃出宫去,不再回紫禁城。为了方便逃出她向太皇太后请旨到门口思考答案。太皇太后准许了易欢之后,康熙想将手中的扇子送给易欢防晒。太皇太后怕扇子里有诈便查看了扇子但并无发现有任何异常。康熙把扇子给了易欢后便提起了易欢的琉璃吊坠。

原来,早在昨晚慈煊就给康熙支了一个招。慈煊手中的扇面用了一种特别的青汁写着答案,待干了之后字迹就会消失不留下任何痕迹,但如果通过易欢身上的彩色的琉璃吊坠查看,消失的字迹就会重新显现出来,易欢听到康熙说的话也明白了他的意思。这时,皇后也赏赐了易欢一条丝巾给她擦汗。

易欢得到扇子之后便解开了题目,别人可以做得到自己做不到的就是她坐在车上,别人可以推得动这辆车而她自己却推不动。这个答案没有任何可以挑剔的地方,太皇太后让易欢通过了此关,易欢拿着皇后赏赐的丝巾擦汗,也发现了丝巾中隐藏的答案,她与皇后相对一看。

皇后告诉太皇太后易欢此人十分聪明,她昨日得到太皇太后的提点之后便将答案画在了丝巾上边,可易欢是先答出的题目再看到的丝巾答案。太皇太后听此却夸起了皇后的聪明,皇后这样做之后李易欢与皇上都对会皇后此次的大度和帮助感激在心,皇后只是一个名分而已,只有攥住皇上的心,她在后宫中的地位才能稳固。

康熙前来见鳌拜,鳌拜并无任何悔过之心反倒还沉浸在自己几十年前的功劳之中,康熙向鳌拜细数着他近年来的残暴蛮横,要不是鳌拜是大清的功臣,自己早就除掉他了。鳌拜听此笑着道别以为除掉了他,康熙的皇位就能安然稳固。

鳌拜指出在康熙身边身边潜伏着两条毒蛇,随时会要了他的命。李氏兄妹两人一直在挑起他们君臣之间的内斗,他们之所以会帮助康熙擒拿鳌拜只不过他们的计划罢了。当时他提前知道康熙要擒拿自己的计划就是因为慈煊把计划悄悄地告诉了自己,只是他当时没想到的是李氏兄妹两人居然会反水,这才让康熙险胜。

索额图认为鳌拜说得极有可能是实话,不然当时鳌拜不可能会提前服下解药。康熙不太肯相信鳌拜所言,他大声呵斥着鳌拜的挑拔离间之计,鳌拜听此却放声大笑,他笑康熙被李易欢的美色所迷惑,大清江山迟早会断送在他手上。

虽然他鳌拜是康熙的眼中钉肉中刺,可两人都是满八旗的身份,同为大清子弟。而李氏兄妹却身为汉族,来历不明,行为诡异,说不定两人正是前朝的余孽。康熙坚决不相信易欢会是那样的人,他认为此次若非李氏兄妹反戈一击,他早就死于鳌拜的刀下了。

永和宫内,慈煊验证了这个铜匣乃是真的,倾城想将铜匣和金银珠宝继续存放在永乐斋。可慈煊却坚决不肯,他生怕易欢与康熙两人再深交会擦出火花来,他想立刻将铜匣和珠宝都运出宫,他们一行人也马上撤离。六师父在一边听此反对了慈煊的提议,现如今一号金钥匙还没有到手,万一要是金钥匙在宫中的话那他们此时撤离紫禁城只会得不偿失。